Prevod od "dame na" do Češki

Prevodi:

dámy na

Kako koristiti "dame na" u rečenicama:

Ko te je nauèio da masiraš oèajne dame na pravi naèin?
Kdo vás naučil správně masírovat zoufalé paničky?
Nemam obièaj da zaustavljam mlade dame na ulici.
Obvykle neoslovuji mladé dámy na ulici.
Igrala si u "Dame na moru".
Hrála jsi v Slečnách u jezera!
Te dame na koju kažeš da te podseæam.
Té ženě, co vám ji připomínám.
Dodatak jedne stare dame na zadnje sediste nece narusiti to samopouzdanje.
Starší dáma na zadním sdadle, to by snad neměl být nějaký problém?
Crvi uðu, crvi izaðu. igraju crne dame na tvom licu.
"Červi přilezou, červi odlezou, na tváři karty si zahrajou."
Dame na jednu stranu, momci na drugu.
Kdepak. Dámy na jednu stranu a páni na druhou.
A sada, ja vodim moje dame na veèeru.
Ted' chci s vámi, dámy, povečeřet.
Halo! Ne možete dame na šahovskoj ploèi!
S šachovejma figurkama se nedá hrát dáma.
U redu dame, na noge, završimo sa ovime.
Tak dobře, dámy, postavte se. Ukončeme to.
Samo volim da gledam lepe dame na internetu.
Jenom se rád podívám na pěkné ženy na internetu.
OK, dame, dame... na mene je red.
Okay, dámy, dámy... --jsem na řadě.
Sva moja braæa i sestre i moj tata svi su išli na Notre Dame, na koji je jako teško uæi.
Bráchové, sestry, můj táta, všichni chodili na Notre Dame, na kterou je strašně těžké se dostat.
Znaš, ako se stidiš, možemo provaliti u soba za dame na kraju hodnika.
Hele pokud se stydíš, můžeme se vloupat do ženské šatny na konci chodby.
Izvini, piše "dame" na tim vratima.
No promiň. Na dveřích jsou "Dámy".
Kako sam cula, dame na dvoru su prilicno impresionirane Sir Williamom.
Slyšela jsem, že dámy u dvora jsou sirem Williamem velice uneseny.
Vi povedite dame na plesni podij, a moja dama je ovdje.
Pozvěte ženy na taneční parket. Moje dáma je přímo tady.
Dame na Dvoru, kako bih rekao, nisu baš poznate po svojoj èednosti.
Dámy u dvora nejsou, jak to jen říct, známy zrovna svou cudností.
Sve moje najdraže dame na jednom mestu.
Všechny mé oblíbené dámy na jednom místě.
OK dame, na predstavljanju æete prvi put biti javno prepoznate kao ZBZ gušterice.
Dobře, dámy, prezentace nováčků je první akce, kde budete veřejně identifikovány jako nováčci ZBZ.
U redu, dame, na svoja mjesta.
Dobře, pánové, všichni na svá místa.
Od ljubazne dame na kraju šanka.
To vám posílá ta žena na baru.
Dobro, dame, na iskap, liži, pij, sisaj.
Dobře, dámy, tak až do dna, olíznout, vypít, vycucnout.
Hvala Vam, dame, na divnoj veèeri.
Děkuji vám, dámy, za půvabnou noc.
kaže da ne želi da budu dve stare dame na glupom putovanju u Južnu Karolinu za 20 godina.
Říká, že nechce, aby z nás za 20 let byly dvě blbé babky na výletě do Jižní Karolíny.
Koji ITF mogu dobiti jedan od naših lijepe dame na prvom mjestu koriste? i samo svoj jezik?
Který ze soutěžících jako první udělá naše krásné dámy pouze svým jazykem?
Vidim da imaš ime dame na ruci.
Vidím na tvé ruce ženské jméno.
Ne možete istovarati bolesne stare dame na ulicu.
Nemůžete vykopnout nemocné staré ženy na ulici.
160 dolara gotovine, jedan televizor. Jedna velika slika gole dame na lavu. Jedan komplet babuški s likom Josepha Gordon-Levitta.
160 dolarů, televize, obrovský obraz nahaté ženy na lvu, matrjošku Josepha Gordon-Levitta.
Iz tvog iskustva, vlaže li se dame na policijske skenere?
A podle tvých zkušeností s rádiem, je to dárek, ze kterýho dámy vlhnou?
Hajde Belkine, ostavimo dame na nekoliko minuta.
Pojď, Belkine, necháme dámy, ať si chvíli popovídají.
Neæu da mi ceo dan pojedu dve stare dame na motorima.
Nenechám si zkazit celej den kvůli hašteření dvou bab.
0.35951685905457s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?